"Protegiéndolos, estaremos protegiendo nuestra esencia".

El compositor brasileño ganador de un Grammy Heitor Pereira, que ha trabajado con músicos como Elton John, K.D.Lang y Hans Zimmer, charla con Survival sobre lo que inspiró su pieza para el corto documental de Survival sobre los awás, la influencia de los pueblos indígenas en la cultura brasileña y, todavía más importante, por qué debería interesar a todos los brasileños ayudar a proteger las vidas de los indígenas.

¿Cómo y por qué decidió involucrarse en la campaña para salvar a los awás, la tribu más amenazada de la tierra?

En los últimos meses he recibido noticias inquietantes a través de la prensa brasileña sobre las crecientes invasiones de tierras indígenas por parte de madereros ilegales. Es un crimen que siempre ha perturbado mucho a los brasileños, pero la cosa va a peor.

Siempre he querido contribuir de algún modo a generar conciencia sobre esta cuestión. En este momento, dados mi amor por la historia, la gente y los hábitats naturales de Brasil, me vi obligado a participar. Es un honor ser parte de la campaña de Survival International.

© Heitor Pereira

¿En qué se inspiró para producir la música para el corto documental de Survival sobre los awás?

La inspiración surgió de saber que los pueblos indígenas tienen modos de vida diferentes que deben ser protegidos.

Y si puedo ayudar ofreciendo algunas notas musicales, es lo menos que puedo hacer.

¿Cuál es su reacción ante la siguiente declaración del ministro brasileño de Justicia en respuesta a la campaña? “Desgraciadamente tenemos mucha violencia en relación a los pueblos indígenas, y es de tal escala que es imposible, para cualquier gobierno, prevenir las situaciones según van surgiendo”.

Estas situaciones se vienen dando desde hace 500 años. Es tiempo más que suficiente para que el Gobierno aprenda cómo prevenir algunos de estos actos violentos básicos. En la historia de nuestro país hay muchas personas buenas que nos han enseñado cómo se hace.

Lo que debemos intentar prevenir ahora es que dichas situaciones violentas se extiendan hasta el punto de llevar a nuestros pueblos indígenas a la extinción.

¿Cuál es su experiencia personal con los pueblos indígenas de Brasil?

Crecí en el estado de Espírito Santo, donde hay muchas tribus costeras. Siendo niño visité sus comunidades para aprender más sobre sus modos de vida.

Si alguna vez has escuchado los nombres de muchas de nuestras frutas (acaí, guaraná), de nuestros ríos (el Amazonas), nuestras playas (Ipanema, Copacabana), nuestros equipos de fútbol, nuestros nombres de pila, y mucho, mucho más, es más que suficiente para que la gente se dé cuenta de lo mucho que los pueblos indígenas influyen en nuestras vidas.

Algunos de nuestros más bellos relatos vienen de los pueblos indígenas. Algunas de nuestras lenguas indígenas, muchas de las cuales están muriendo, son las lenguas más musicales que jamás he escuchado. Son como música para mis oídos.

Y, por último, es muy probable que cada brasileño tenga algo de indígena en su ADN. Por lo que protegiéndolos, estaremos protegiendo nuestra esencia.

Compartir